詩歌與繪畫美麗相遇 交大浩然圖書館再版童話城

交通大學一年前從台灣第一位女詩人蓉子手中尋得其絕版創作童詩《童話城》的孤本,歷時一年時間邀請插畫家與音樂老師重新繪畫與編曲,把即將絕版的《童話城》童詩選出適合譜曲與吟唱的十一首重新數位化內容並再版,讓這一代的兒童在四十年後,重新認識台灣本土作家的作品,讓這些詩透過傳誦及吟唱,豐富兒童的童年生活色彩。

蓉子女士是台灣第一位女詩人,同時也是台灣兒童詩集的先驅者,交大圖書館副館長柯皓仁表示交大2007年底與蓉子女士初步接觸後,獲得她的大力支持,首先取得同意,從民國56年初版的《童話城》詩集中,選取「童話城」及「童話湖」兩首敘事詩,加上十一首適合譜曲的詩,邀請芝山國小音樂老師謝順慧及新湖國小音樂老師林于君重新編曲,以音樂的方式重新呈現蓉子女士原詩的風貌。同時也邀請到《童話城》初版插畫家趙國宗的學生王文欣與羅子媛再重新繪畫,以全新又具有傳承意味的風貌呈現詩集的韻味。

負責執行的蔡珊珊表示,《童話城》的再版也取得台灣本土知名音樂家李泰祥老師的授權,將「青夢湖」及「一朵青蓮」以簡譜的方式共同出版於書中,不僅讓蓉子的詩與李泰祥的樂能在孩童的學習中留下美麗的回憶,也讓孩子們與父母之間有共同的音樂。這些重新編曲、插畫的作品以及李泰祥的詩歌在去年已完成交由芝山國小及新湖國小的學生試唱,有高年級的學生家長在學習單上反應,原本小孩回家不太喜歡與父母溝通,開始嘗試唱詩歌之後,與父母親有共同的話題,進而增進了親子關係。

《童話城》除了繪本的紙本出版,經由交大數位內容製作中心的協助,同時也製作成電子書,內容分四大部分,第一部份為「我們的演出」,收錄芝山國小天空4.5度樂團所示範的演唱影片,提供演出的參考;第二部分是「我們的童詩童畫」,由芝山國小師生及謝順慧四歲的女兒共同錄製的朗誦,搭配由謝順慧老師完成的背景音樂,並以FLASH動畫呈現插畫;第三部分「如果你也想唱童詩」,收錄了鋼琴樂譜於光碟中,提供使用者教學或彈奏使用;第四部分為「我們來幫你伴奏」,以電腦混音方式將音樂伴奏錄製成MP3,提供學習者、教學者及演出者最便利的使用。

柯皓仁表示,交大浩然圖書館執行「浩然藝文數位典藏之學習與推廣計畫」,近年來致力於蒐集台灣本土藝術家近失傳或未能讓大眾親近的包括楊英風、李泰祥、雲門、羅門、蓉子等藝術家的作品,重新整理或賦予新的詮釋意義,並使用數位化的方式將珍貴的文化資產妥善保存,典藏在交大數位圖書館中,讓大眾能夠隨時親近體驗文化之美。

他同時特別感謝所有的製作群無私無藏的付出,即日起交大圖書館也提供500本《童話城》免費提供給國小教師教學使用,一般民眾如需購買可向交大出版社洽詢。


記者房佳申/新竹報導

 
 
X
Loading